English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Ezekiel 1:24
When they went, I heard the noise of their wings, like the noise of many waters, like the voice of the Almighty, a tumult like the noise of an army; and when they stood still, they let down their wings.
à´…à´µ പോകàµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ ചിറകàµà´•à´³àµà´Ÿàµ† ഇരെചàµà´šàµ½ വലിയ വെളàµà´³à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ഇരെചàµà´šàµ½à´ªàµ‹à´²àµ†à´¯àµà´‚ സർവàµà´µà´¶à´•àµà´¤à´¨àµà´±àµ† നാദംപോലെയàµà´‚ ഒരൠസൈനàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ആരവം പോലെയàµà´‚ ഉളàµà´³ à´®àµà´´à´•àµà´•à´®à´¾à´¯à´¿ ഞാൻ കേടàµà´Ÿàµ; നിലകàµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ à´…à´µ ചിറകൠതാഴàµà´¤àµà´¤àµà´‚.
Psalms 78:52
But He made His own people go forth like sheep, And guided them in the wilderness like a flock;
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ തനàµà´±àµ† ജനതàµà´¤àµ† അവൻ ആടàµà´•à´³àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´µà´¿à´šàµà´šàµ; മരàµà´àµ‚മിയിൽ ആടàµà´Ÿà´¿àµ» കൂടàµà´Ÿà´¤àµà´¤àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† അവരെ നടതàµà´¤à´¿.
2 Samuel 24:9
Then Joab gave the sum of the number of the people to the king. And there were in Israel eight hundred thousand valiant men who drew the sword, and the men of Judah were five hundred thousand men.
യോവാബൠജനതàµà´¤àµ† à´Žà´£àµà´£à´¿à´¯à´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ആകതàµà´¤àµà´• രാജാവിനàµà´¨àµ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ: യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿àµ½ ആയàµà´§à´ªà´¾à´£à´¿à´•à´³à´¾à´¯ യോദàµà´§à´¾à´•àµà´•àµ¾ à´Žà´Ÿàµà´Ÿàµà´²à´•àµà´·à´µàµà´‚ യെഹൂദàµà´¯àµ¼ à´…à´žàµà´šàµà´²à´•àµà´·à´µàµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Proverbs 16:20
He who heeds the word wisely will find good, And whoever trusts in the LORD, happy is he.
തിരàµà´µà´šà´¨à´‚ à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ» നനàµà´® à´•à´£àµà´Ÿàµ†à´¤àµà´¤àµà´‚; യഹോവയിൽ ആശàµà´°à´¯à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ» à´à´¾à´—àµà´¯à´µà´¾àµ» .
Genesis 50:10
Then they came to the threshing floor of Atad, which is beyond the Jordan, and they mourned there with a great and very solemn lamentation. He observed seven days of mourning for his father.
അവർ യോർദàµà´¦à´¾à´¨àµà´¨à´•àµà´•à´°àµ†à´¯àµà´³àµà´³ ഗോരെൻ -ആതാദിൽ à´Žà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവിടെവെചàµà´šàµ à´Žà´¤àµà´°à´¯àµà´‚ ഗൗരവമായ à´ªàµà´°à´²à´¾à´ªà´‚ à´•à´´à´¿à´šàµà´šàµ; ഇങàµà´™à´¨àµ† അവൻ à´à´´àµ ദിവസം തനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ വിലാപം à´•à´´à´¿à´šàµà´šàµ.
Malachi 1:11
For from the rising of the sun, even to its going down, My name shall be great among the Gentiles; In every place incense shall be offered to My name, And a pure offering; For My name shall be great among the nations," Says the LORD of hosts.
സൂരàµà´¯à´¨àµà´±àµ† ഉദയംമàµà´¤àµ½ à´…à´¸àµà´¤à´®à´¨à´‚വരെ à´Žà´¨àµà´±àµ† നാമം ജാതികളàµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ വലàµà´¤à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´²àµà´²à´¾à´Ÿà´¤àµà´¤àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† നാമതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ധൂപവàµà´‚ നിർമàµà´®à´²à´®à´¾à´¯ വഴിപാടàµà´‚ അർപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´µà´°àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´±àµ† നാമം ജാതികളàµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ വലàµà´¤à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യഹോവ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ.
Genesis 36:33
And when Bela died, Jobab the son of Zerah of Bozrah reigned in his place.
ബേല മരിചàµà´šà´¶àµ‡à´·à´‚ ബൊസàµà´°à´•àµà´•à´¾à´°à´¨à´¾à´¯ സേരഹിനàµà´±àµ† മകൻ യോബാബàµ, അവനàµà´¨àµ പകരം രാജാവായി.
2 Kings 24:17
Then the king of Babylon made Mattaniah, Jehoiachin's uncle, king in his place, and changed his name to Zedekiah.
സിദെകàµà´•àµ€à´¯à´¾à´µàµ വാഴàµà´šà´¤àµà´Ÿà´™àµà´™à´¿à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവനàµà´¨àµ ഇരàµà´ªà´¤àµà´¤àµŠà´¨àµà´¨àµ വയസàµà´¸à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അവൻ പതിനൊനàµà´¨àµ സംവതàµà´¸à´°à´‚ യെരൂശലേമിൽ വാണàµ; അവനàµà´±àµ† à´…à´®àµà´®àµ†à´•àµà´•àµ ഹമൂതൽ à´Žà´¨àµà´¨àµ പേർ; അവൾ ലിബàµà´¨à´•àµà´•à´¾à´°à´¨à´¾à´¯ യിരെമàµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† മകൾ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
Matthew 21:38
But when the vinedressers saw the son, they said among themselves, "This is the heir. Come, let us kill him and seize his inheritance.'
മകനെ à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ à´•àµà´Ÿà´¿à´¯à´¾à´¨àµà´®à´¾àµ¼: ഇവൻ അവകാശി; വരàµà´µà´¿àµ» , നാം അവനെ കൊനàµà´¨àµ അവനàµà´±àµ† അവകാശം കൈവശമാകàµà´•àµà´• à´Žà´¨àµà´¨àµ തമàµà´®à´¿àµ½ പറഞàµà´žàµ,
Deuteronomy 5:15
And remember that you were a slave in the land of Egypt, and the LORD your God brought you out from there by a mighty hand and by an outstretched arm; therefore the LORD your God commanded you to keep the Sabbath day.
നീ മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ദേശതàµà´¤àµ അടിമയായിരàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ അവിടെ നിനàµà´¨àµ നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ നിനàµà´¨àµ† ബലമàµà´³àµà´³ കൈകൊണàµà´Ÿàµà´‚ നീടàµà´Ÿà´¿à´¯ à´àµà´œà´‚കൊണàµà´Ÿàµà´‚ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´µà´¿à´šàµà´šàµ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ ഔർകàµà´•; à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ശബàµà´¬à´¤àµà´¤àµà´¨à´¾àµ¾ ആചരിപàµà´ªà´¾àµ» നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Job 30:13
They break up my path, They promote my calamity; They have no helper.
അവർ à´Žà´¨àµà´±àµ† പാതയെ നശിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവർ തനàµà´¨àµ‡ à´¤àµà´£à´¯à´±àµà´±à´µàµ¼ ആയിരികàµà´•àµ† à´Žà´¨àµà´±àµ† അപായതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿ à´¶àµà´°à´®à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 26:5
to heed the words of My servants the prophets whom I sent to you, both rising up early and sending them (but you have not heeded),
ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ വെചàµà´š à´Žà´¨àµà´±àµ† à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¤àµà´¤àµ† à´…à´¨àµà´¸à´°à´¿à´šàµà´šàµà´¨à´Ÿà´ªàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ നിങàµà´™àµ¾ à´Žà´¨àµà´±àµ† വാകàµà´•àµ കേൾകàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½,
Psalms 98:8
Let the rivers clap their hands; Let the hills be joyful together before the LORD,
à´ªàµà´°à´µà´¾à´¹à´™àµà´™àµ¾ കൈകൊടàµà´Ÿà´Ÿàµà´Ÿàµ†; പർവàµà´µà´¤à´™àµà´™àµ¾ à´’à´°àµà´ªàµ‹à´²àµ† യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•àµ† ഉലàµà´²à´¸à´¿à´šàµà´šàµ ഘോഷികàµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†.
Jeremiah 14:3
Their nobles have sent their lads for water; They went to the cisterns and found no water. They returned with their vessels empty; They were ashamed and confounded And covered their heads.
അവരàµà´Ÿàµ† à´•àµà´²àµ€à´¨à´¨àµà´®à´¾àµ¼ അടിയാരെ വെളàµà´³à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അയകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവർ à´•àµà´³à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ചെനàµà´¨à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ വെളàµà´³à´‚ കാണാതെ വെറàµà´®àµà´ªà´¾à´¤àµà´°à´™àµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ† മടങàµà´™à´¿ വരàµà´¨àµà´¨àµ; അവർ ലജàµà´œà´¿à´šàµà´šàµ വിഷണàµà´£à´°à´¾à´¯à´¿ തല മൂടàµà´¨àµà´¨àµ.
Deuteronomy 5:20
"You shall not bear false witness against your neighbor.
കൂടàµà´Ÿàµà´•à´¾à´°à´¨àµà´±àµ† നേരെ à´•à´³àµà´³à´¸àµà´¸à´¾à´•àµà´·àµà´¯à´‚ പറയരàµà´¤àµ.
Psalms 37:36
Yet he passed away, and behold, he was no more; Indeed I sought him, but he could not be found.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അതികàµà´°à´®à´•àµà´•à´¾àµ¼ à´’à´°àµà´ªàµ‹à´²àµ† à´®àµà´Ÿà´¿à´žàµà´žàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚; à´¦àµà´·àµà´Ÿà´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† സനàµà´¤à´¾à´¨à´‚ ഛേദികàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´‚.
2 Kings 1:4
Now therefore, thus says the LORD: "You shall not come down from the bed to which you have gone up, but you shall surely die."' So Elijah departed.
ഇതàµà´¨à´¿à´®à´¿à´¤àµà´¤à´‚ നീ കയറിയിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨ à´•à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഇറങàµà´™à´¾à´¤àµ† നിശàµà´šà´¯à´®à´¾à´¯à´¿ മരികàµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറക. à´…à´™àµà´™à´¨àµ† à´à´²àµ€à´¯à´¾à´µàµ പോയി.
Ruth 2:19
And her mother-in-law said to her, "Where have you gleaned today? And where did you work? Blessed be the one who took notice of you." So she told her mother-in-law with whom she had worked, and said, "The man's name with whom I worked today is Boaz."
à´…à´®àµà´®à´¾à´µà´¿à´¯à´®àµà´® അവളോടàµ: നീ ഇനàµà´¨àµ എവിടെയായിരàµà´¨àµà´¨àµ പെറàµà´•àµà´•à´¿à´¯à´¤àµ? എവിടെയായിരàµà´¨àµà´¨àµ വേല ചെയàµà´¤à´¤àµ? നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ ആദരവൠകാണിചàµà´šà´µàµ» ആനàµà´—àµà´°à´¹à´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´µàµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. താൻ ഇനàµà´¨ ആളàµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•à´²à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ വേല ചെയàµà´¤à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൾ à´…à´®àµà´®à´¾à´µà´¿à´¯à´®àµà´®à´¯àµ‹à´Ÿàµ അറിയിചàµà´šàµ: ബോവസൠഎനàµà´¨àµŠà´°àµ ആളàµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•à´²à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ ഇനàµà´¨àµ വേല ചെയàµà´¤à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Genesis 38:7
But Er, Judah's firstborn, was wicked in the sight of the LORD, and the LORD killed him.
യെഹൂദയàµà´Ÿàµ† ആദàµà´¯à´œà´¾à´¤à´¨à´¾à´¯ à´àµ¼ യഹോവേകàµà´•àµ അനിഷàµà´Ÿà´¨à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ യഹോവ അവനെ മരിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Genesis 26:1
There was a famine in the land, besides the first famine that was in the days of Abraham. And Isaac went to Abimelech king of the Philistines, in Gerar.
à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´®à´¿à´¨àµà´±àµ† കാലതàµà´¤àµà´£àµà´Ÿà´¾à´¯ à´®àµà´®àµà´ªà´¿à´²à´¤àµà´¤àµ† à´•àµà´·à´¾à´®à´‚ കൂടാതെ പിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ à´† ദേശതàµà´¤àµ ഒരൠകàµà´·à´¾à´®à´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿. à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ യിസàµà´¹à´¾àµ¿ ഗെരാരിൽ ഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† രാജാവായ അബീമേലെകàµà´•à´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ പോയി.
2 Kings 4:29
Then he said to Gehazi, "Get yourself ready, and take my staff in your hand, and be on your way. If you meet anyone, do not greet him; and if anyone greets you, do not answer him; but lay my staff on the face of the child."
ഉടനെ അവൻ ഗേഹസിയോടàµ: നീ à´…à´° കെടàµà´Ÿà´¿ à´Žà´¨àµà´±àµ† വടിയàµà´‚ à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´ªàµ‹à´•; നീ ആരെ à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ à´•à´£àµà´Ÿà´¾àµ½ വനàµà´¦à´¨à´‚ ചെയàµà´¯à´°àµà´¤àµ; നിനàµà´¨àµ† വനàµà´¦à´¨à´‚ ചെയàµà´¤à´¾àµ½ à´ªàµà´°à´¤à´¿à´µà´¨àµà´¦à´¨à´‚ പറകയàµà´‚ à´…à´°àµà´¤àµ; à´Žà´¨àµà´±àµ† വടി ബാലനàµà´±àµ† à´®àµà´–à´¤àµà´¤àµ വെകàµà´•àµ‡à´£à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Leviticus 11:22
These you may eat: the locust after its kind, the destroying locust after its kind, the cricket after its kind, and the grasshopper after its kind.
ഇവയിൽ അതതൠവിധം വെടàµà´Ÿàµà´•àµà´•à´¿à´³à´¿, അതതൠവിധം വിടàµà´Ÿà´¿àµ½, അതതൠവിധം ചീവീടàµ, അതതൠവിധം à´¤àµà´³àµà´³àµ» à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µà´¯àµ† നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ തിനàµà´¨à´¾à´‚.
Numbers 33:53
you shall dispossess the inhabitants of the land and dwell in it, for I have given you the land to possess.
നിങàµà´™àµ¾ ദേശം കൈവശമാകàµà´•à´¿ അതിൽ à´•àµà´Ÿà´¿à´ªà´¾àµ¼à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; നിങàµà´™àµ¾ കൈവശമാകàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഞാൻ à´† ദേശം നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ തനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Ezekiel 48:26
by the border of Issachar, from the east side to the west, Zebulun shall have one section;
യിസàµà´¸à´¾à´–ാരിനàµà´±àµ† അതിരിങàµà´•àµ½ à´•à´¿à´´à´•àµà´•àµ†à´à´¾à´—à´‚à´®àµà´¤àµ½ പടിഞàµà´žà´¾à´±àµ†à´à´¾à´—ംവരെ സെബൂലൂനàµà´¨àµ ഔഹരി à´’à´¨àµà´¨àµ.
Ezekiel 45:3
So this is the district you shall measure: twenty-five thousand cubits long and ten thousand wide; in it shall be the sanctuary, the Most Holy Place.
à´† അളവിൽ നിനàµà´¨àµ നീ ഇരàµà´ªà´¤àµà´¤à´¯àµà´¯à´¾à´¯à´¿à´°à´‚ à´®àµà´´à´‚ നീളവàµà´‚ പതിനായിരം à´®àµà´´à´‚ വീതിയàµà´‚ അളകàµà´•àµ‡à´£à´‚; അതിൽ അതിവിശàµà´¦àµà´§à´®à´¾à´¯ വിശàµà´¦àµà´§à´®à´¨àµà´¦à´¿à´°à´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚;